close

 

 

< 影片自動產生字幕 >

0331自動產生字幕 001.jpg

選擇 pyTranscriber.exe 應用程式

0331自動產生字幕 002.jpg

會出現兩個畫面-

它們是一體的 (關掉黑色畫面的就不能用了)

0331自動產生字幕 003.jpg

選擇檔案

0331自動產生字幕 004.jpg

輸出位置它會自動設在桌面

(如果我們想要自己設位置也可以-就跟影片檔同一個位置也比較好找)

0331自動產生字幕 005.jpg

再來是選擇影片所講的語言 (中文)

0331自動產生字幕 006.jpg

Transcribe Audio/Generate Subtitles 開始轉

0331自動產生字幕 007.jpg

0331自動產生字幕 008.jpg

然後就會出現兩個檔- 文字檔跟SRT (有時間標示)

(SRT要用記事本來開啟) 

0331自動產生字幕 009.jpg  


< 威力導演- 調整影片大小 >

0331威導-調整影片大小 001.jpg

一般進入威力導演時,影片的預設值會是 16:9

0331威導-調整影片大小 002.jpg 

那這次的影片剛好是 4:3 的,

它會問你你的影片是 4:3,但模式是16:9 你要變更成 4:3 ?!

但是我的影片大部分是 16:9 這時該怎麼辦?!

(不要更改)

 

0331威導-調整影片大小 003.jpg

兩側的黑幕 輸出時會出現,該怎麼解決?

0331威導-調整影片大小 004.jpg

先點一下時間軸的影片

右上角影片螢幕的四個角才會出現調整的邊框

0331威導-調整影片大小 005.jpg

將影片檢視的大小拉成 50% 這樣比較好檢視

0331威導-調整影片大小 006.jpg  

往左右拉開,它就會等比例放大,

然後再把頭的部分往下拉一點才不會被檔到 (剛好是黑框的大小)

這樣輸出就會剛好是 16:9

 


< 威力導演匯入字幕 SRT、修改字幕 >

0331威導匯入字幕 001.jpg

先將影片展開比較好檢視

0331威導匯入字幕 002.jpg

開啟 字幕工房 匯入srt字幕檔

0331威導匯入字幕 003.jpg

前面有一小段不需要的片段先把它 Cut

0331威導匯入字幕 004.jpg

字幕有錯時,直接點兩下就可以修改了

0331威導匯入字幕 005.jpg

新增字幕

0331威導匯入字幕 006.jpg

字幕太長 就分成兩段

(新增一新的字幕行) Ctrl + X  剪下  →在目前的位置加入字幕標記 

(也可以直接按 Enter 變成兩行,只是這樣感覺比較偷懶不專業 )

 

0331威導匯入字幕 007.jpg

貼上 Ctrl + V   貼上

0331威導匯入字幕 008.jpg

文字大小、顏色也可以修改

變更字幕文字格式修改完後再按 全部套用

 

0331威導匯入字幕 009.jpg 

當字體變成直書,是因為點到字體前面有@ 的 

要往下一點 選擇沒有@ 的字體就正常了!

 

0331威導匯入字幕 010.jpg

要往下一點 選擇沒有@的字體 就變回正常的橫書了!

0331威導匯入字幕 011.jpg

確定都編輯好了,也可以將字幕匯出

匯出為SRT字幕檔案 


< 威力導演- 自訂文字 >

想在右上角加上文字,介紹人物 怎麼做

0331威導匯入字幕 012.jpg

文字工房  建立新的文字範本   →選擇 2D

0331威導匯入字幕 013.jpg

文字打好後,可加入 外框跟顏色 讓文字更明顯

0331威導匯入字幕 014.jpg 

要增加文字可以先將文字框起來再複製 (這樣格式就不用重新設定)

 Ctrl +C複製、 Ctrl +V 貼上

 0331威導匯入字幕 015.jpg

0331威導匯入字幕 016.jpg

完成後 確定 它會跳出要你設定範本的名稱

0331威導匯入字幕 017.jpg

直書 拉到 時間軸2

0331威導匯入字幕 018.jpg

時間軸2的長度拉至影片一樣長,

這樣名字從頭到尾才會顯示在右上角 !

0331威導匯入字幕 019.jpg  

完成後 輸出

arrow
arrow

    Jc 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()